Гомерова «Одіссея» в перекладі Петра Байди-Ніщинського (1832–1896) вперше побачила світ понад сто років тому. Але з бігом часу цей шедевр українського художнього перекладу набув ще більшої ваги й цінності. Твір вабить поетичною сміливістю і майстерністю, живою і питомою українською мовою, а заразом – дає найщедріше підґрунтя для філологічних і перекладознавчих досліджень.
Автор: Гомер
Количество страниц: 544
Переплет: Твердый
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
Click to order
Ваш заказ
Total:
Так же мы можем упаковать ваш заказ на подарок. Перейдите в раздел Упаковка и добавьте вариант понравившейся подарочной бумаги в корзину.